• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
انجمن ها > انجمن انگليسي > صفحه اول بحث
لطفا در سایت شناسائی شوید!
انگليسي (بازدید: 43900)
جمعه 13/7/1386 - 18:33 -0 تشکر 14994
پرسش و پاسخ Question and Answers

سلام به همه دوستان
پرسشهای خودتون رو پیرامون زبان انگلیسی و احیانا ترجمه مطالبی که براتون سخت هست رو در این تاپیک مطرح کنید.
ما در حد توانمون به پرسش های شما پاسخ میدیم.



يکشنبه 14/6/1389 - 2:36 - 0 تشکر 227845

سلام دوستان

فرق Make a note & Take a  note  رو میدونین چیه؟ 

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

يکشنبه 14/6/1389 - 16:40 - 0 تشکر 228105

botanist گفته است :
[quote=botanist;368672;227845]

سلام دوستان

فرق Make a note & Take a  note  رو میدونین چیه؟ 


make a note یعنی برای کسی یادداشت گذاشتن. اما take a note یعنی از روی چیزی یادداشت برداشتن.

good luck

جمعه 19/9/1389 - 14:30 - 0 تشکر 260381

سلام

میخواستم بدونم این فعل کمکی would دقیقا چه جوری باید ترجمه بشه؟

مثلا تو جمله زیر:

In 1990 Hudson Soft released Bonk"s Adventure featuring a character that would be positioned as NEC"s mascot

هر بد که به خود نمي پسندي/ با کس مکن اي برادر من
شنبه 20/9/1389 - 16:56 - 0 تشکر 260883

سلام
در دیکشنری Longman حدود 12 تعریف برای کلمه ی would آمده است که اولین تعریف به صورت زیر است، که فکر می کنم با بررسی این تعریف بتوان سوال شما را نیز پاسخ داد.
Past intentions or expectations
قصد انجام کاری و یا انتظار رخداد امری در گذشته
She said she wouldn’t be coming to the library any more.
او گفت که دیگر قصد ندارد به کتابخانه بیاید.
Arnold knew he would be tired the next day.
آرنولد می دانست که روز بعد خسته خواهد بود. (انتظارش را داشت)

In 1990 Hudson Soft released Bonk’s Adventure featuring a character that would be positioned as NEC’s mascot.
در این جمله معنای دوم یعنی انتظار داشتن برداشت می شود، به این صورت:
در سال 1990 شرکت Hudson Soft بازی Bonk’s Adventure را منتشر کرد که دارای کاراکتر یا شخصیت برجسته ای بود که انتظار می رفت در جایگاه چیزی خوش یمن برای NEC قرار گیرد.
نظر دوستان دیگر چیه؟

 
شنبه 20/9/1389 - 20:44 - 0 تشکر 261052

خیلی ممنون بابت توضیحات جامعتون.
موفق باشید.

هر بد که به خود نمي پسندي/ با کس مکن اي برادر من
جمعه 26/9/1389 - 9:23 - 0 تشکر 263161

خیلی عالیه

ما بیشتر طالب یادگرفتن هستیم

يکشنبه 28/9/1389 - 22:15 - 0 تشکر 264286

Mrs. Karimi asked:

سلام

می تونم یه سوال بپرسم. برای گرفتن مدرک آیلتس باید حتما تافل داشت؟

بله که میتونید بپرسید اما در این تاپیک!. در مورد سوالتون باید بگم خیر، دوست عزیز. این دو امتحان کاملا مجزا هستند که دانش زبان انگلیسی شما را می سنجند و در قبالش مدرکی معتبر ارائه می دهند. لطفا برای اطلاعات بیشتر به تاپیک های زیر مراجعه فرمایید.

تافل

آیلتس

موفق باشید.

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

دوشنبه 29/9/1389 - 23:39 - 0 تشکر 264715

سلام

بازم سوال دارم. جمله زیر درباره بازی Super Mario Galaxy هست:

and is currently the third most critically acclaimed game of all time according to GameRankings

 منظورشو فهمیدم ولی نمی تونم ترجمه قشنگی براش بنویسم.

GameRankings اسم یه سایته برای رتبه بندی بازی ها.

یه جا دیگه هم صفت much acclaimed برای یه بازی به کار رفته. یعنی "خیلی تحسین شده" ؟!

ممنون میشم کمک کنید.

هر بد که به خود نمي پسندي/ با کس مکن اي برادر من
پنج شنبه 2/10/1389 - 16:18 - 0 تشکر 266042

با سلام

به نظرم عبارت critically acclaimed را می شود به صورت "موردپسندترین" ترجمه کرد. (سومین بازی در بین مورد پسند ترین بازی ها بر اساس سایت Game Rankings)
From Longman dictionary we have:
His work was critically acclaimed (=praised by people who are paid to give their opinion on art, music etc).

 
دوشنبه 9/12/1389 - 21:0 - 0 تشکر 292019

سلام بر همگی

یه کمکی ازتون می خواستم

دنبال یه برنامه یا سایتی می گردم برای معنی کردن لغات زبان فنی الکترونیک

اگه ممکنه یه راهنمایی کنید

ممنون

خـــــــــــــــــــــدایا

به داده و نداده ات و گرفته ات شکر

که داده ات نعمت است نداده ات حکمت

و گرفته ات امتحان

برو به انجمن
انجمن فعال در هفته گذشته
مدیر فعال در هفته گذشته
آخرین مطالب
  • آلبوم تصاویر بازدید از کلیسای جلفای...
    آلبوم تصاویر بازدید اعضای انجمن نصف جهان از کلیسای جلفای اصفهان.
  • بازدید از زیباترین کلیسای جلفای اصفهان
    جمعی از کاربران انجمن نصف جهان، در روز 27 مردادماه با همکاری دفتر تبیان اصفهان، بازدیدی را از کلیسای وانک، به عمل آورده‌اند. این کلیسا، یکی از کلیساهای تاریخی اصفهان به شمار می‌رود.
  • اعضای انجمن در خانه شهید بهشتی
    خانه پدری آیت الله دکتر بهشتی در اصفهان، امروزه به نام موزه و خانه فرهنگ شهید نام‌گذاری شده است. اعضای انجمن نصف جهان، در بازدید دیگر خود، قدم به خانه شهید بهشتی گذاشته‌اند.
  • اطلاعیه برندگان جشنواره انجمن‌ها
    پس از دو ماه رقابت فشرده بین کاربران فعال انجمن‌ها، جشنواره تابستان 92 با برگزاری 5 مسابقه متنوع در تاریخ 15 مهرماه به پایان رسید و هم‌اینک، زمان اعلام برندگان نهایی این مسابقات فرارسیده است.
  • نصف جهانی‌ها در مقبره علامه مجلسی
    اعضای انجمن نصف جهان، در یك گردهمایی دیگر، از آرامگاه علامه مجلسی و میدان احیا شده‌ی امام علی (ع) اصفهان، بازدیدی را به عمل آوردند.