• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه

درس 551

اطلاعات درس
ده کلمه اي که در اين صفحه با آنها آشنا شديد، 10 مرتبه در قرآن بکار رفته است
اکنون در مجموع با يادگيري ترجمه کلمات اين صفحه ، شما با 5510 کلمه از فهرست کلمات(غيرتکراري) آشنا شديد
ولي با توجه به آمار تکرار آنها 82911 کلمه از قرآن را مي شناسيد
(کمي بيش از 94 درصد از کلمات متن قرآن)

کلمه :
نَتَجاوَزُ = در مى#گذريم

آمار :
1

ریشه :
ريشه: ج و ز

نوع :
فعل

عبارت :
وَ "نَـتَـجاوَزُ" عَن سَـيِّـئاتِـهِم فى اَصـحابِ الـجَـنَّـةِ

ترجمه :
و در مى گذريم از بديهايشان در ميان بهشتيان هستند

آدرس :
سوره الاحقاف آيه 16

کلمه :
جاوَزَ = عبور كرد

آمار :
1

ریشه :
ريشه: ج و ز

نوع :
فعل

عبارت :
فَـلَـمّا "جاوَزَهkو" هُـوَ وَ اَلَّـذيـنَ آمَـنوا مَـعَـهkو

ترجمه :
سپس هنگامى كه گذشتند از آن ، او و كسانى كه ايمان آورده بودند با او

آدرس :
سوره البقرة آيه 249

کلمه :
جاوَزا = عبور كردند

آمار :
1

ریشه :
ريشه: ج و ز

نوع :
فعل

عبارت :
فَـلَـمّا "جاوَزا" قالَ لِـفَـتاهُ آتِـنا غَـداءَنا

ترجمه :
و هنگامى كه گذشتند گفت به جوان خود(غلامش) بياور غذايمان را

آدرس :
سوره الكهف آيه 62

کلمه :
يُجِرْ = امان دهد

آمار :
1

ریشه :
ريشه: ج و ر

نوع :
فعل

عبارت :
وَ "يُـجِركُم" مِن عَـذابٍ اَليـمٍ

ترجمه :
*و پناهتان دهد از عذابى دردناک

آدرس :
سوره الاحقاف آيه 31

کلمه :
مُتَجاوِراتٌ = نزديكان به هم

آمار :
1

ریشه :
ريشه: ج و ر

نوع :
اسم

عبارت :
وَ فِى الاَرضِ قِـطَـعٌ "مُـتَـجاوِراتٌ"

ترجمه :
و در زمين قطعاتى است كنار هم

آدرس :
سوره الرعد آيه 4

کلمه :
لَنْ يُجيرَ = هرگز امان نمى#دهد

آمار :
1

ریشه :
ريشه: ج و ر

نوع :
فعل

عبارت :
قُل اِنّى لَن "يُـجيـرَنى" مِـنَ اللهِ اَحَـدٌ

ترجمه :
بگو من ، هرگز پناه نمى دهد مرا در برابر الله كسى

آدرس :
سوره الجن آيه 22

کلمه :
لا يُجاوِرونَ = همسايه نمى#شوند

آمار :
1

ریشه :
ريشه: ج و ر

نوع :
فعل

عبارت :
ثُـمَّ لا "يُـجاوِرونَـكَ" فيـها اِلّا قَـليـلًا

ترجمه :
*كه در آن صورت همسايه تو نباشند در آن جز اندكى

آدرس :
سوره الاحزاب آيه 60

کلمه :
لا يُجارُ = امان داده نمى#شود

آمار :
1

ریشه :
ريشه: ج و ر

نوع :
فعل

عبارت :
وَ هُـوَ يُـجيـرُ وَ لا "يُـجارُ" عَـلَيـهِ اِن كُنـتُم تَعـلَـمونَ

ترجمه :
*و او پناه مى دهد و در پناه كسى نمى رود اگر مى دانستيد

آدرس :
سوره المؤمنون آيه 88

کلمه :
جائِر = بيراهه(صفت سبيل)

آمار :
1

ریشه :
ريشه: ج و ر

نوع :
اسم

عبارت :
وَ عَـلَى اللهِ قَصـدُ السَّـبيـلِ وَ مِنـها "جائِـرٌ"

ترجمه :
و بر عهده الله است راه ميانه و برخى از آن بيراهه است

آدرس :
سوره النحل آيه 9

کلمه :
اسْتَجارَ = پناه آورد

آمار :
1

ریشه :
ريشه: ج و ر

نوع :
فعل

عبارت :
وَ اِن اَحَـدٌ مِـنَ الـمُشـرِكيـنَ "اسـتَـجارَكَ" فَـاَجِرهُ

ترجمه :
و اگر يكى از مشركان پناه خواست از تو پناهش ده -

آدرس :
سوره التوبة آيه 6