• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • صبر بر جور رقيبت چه كنم گر نكنم
  • عاشقان را نبود چاره بجز مسكيني
English Translation :
If, as to the watcher's tyranny patience I exercise not, what may I do?
First Mesra Translation:
To (wretched) lovers, is no remedy save wretchedness.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- اگر بر جور و ستمي كه نگهبان در خانه تو بر من مي كند صبر نكنم چه كنم ; عاشقان چاره اي جز عجز و بيچارگي ندارند، **