- ز تندباد حوادث نمي توان ديدن
- در اين چمن كه گلي بوده است يا سمني
-
English Translation :
One the day of events (of death), with (cheering) wine, 'tis necessary to tell one's grief;
First Mesra Translation:
For, on none, is reliance at-- a time like this.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- ط وفان حادثه چنان آشفتگي ايجاد كرده كه نمي توان تصور كرد; كه در اين چمن گل سرخي يا گل سمني پيش از اين وجود داشته است ،نمي توان ديدن : نمي توان تصور كرد،ط رز بيان سمبليك است ، از ميان رفتن آباديها و قتل و كشتار مردم بر اثر جنگهاي داخلي - يا شايد حمله تيمور به شيراز را - با كنايه بر باد رفـتن گـل سـرخ و گـل سـمن بيـان مـي دارد،**