- چون نيست نقش دوران در هيچ حال ثابت
- حافظ مكن شكايت تا مي خوريم حالي
-
واژه نامه
- نقش :
تصوير، اثـــر، آلت بادي كوچكي بوده كه صداي پـــرنده را تـــــقـليد مي كرده ، مثــل تيــپـچه در شـــكار بـــلدرچــــــين
English Translation :
Since time's picture is in no way fixed,
First Mesra Translation:
Hafiz! complaint, make not; wine, let us drink.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- حافظ چون بازي روزگار هر گز به يك حال نمي ماند - روزگار هميشه به ما نظر لطف ندارد - شكايت مكن و بگذار فعلاً مي بخوريم - فعلاً كه نقش روزگار مساعد است شكايت مكن ، **