- دع التكاسل تغنم فقد جري مثل
- كه زاد راهروان چستي است و چالاكي
-
- ترجمه مصراع اول :
- كاهلي و سستي را به يك سو نه تا سود بري ، كه ضرب المثلي جاري است
English Translation :
Idleness, abandon; successful, thou shalt be. For the proverb is:-
First Mesra Translation:
"The road-provision of way-farers is alertness and expertness."
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- تنبلي را ترك كن تا غنيمت يابي كه در مثل آمده است : توشه روندگان جَلدي و چالاكي است ، **