• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • عروسي بس خوشي اي دختر رز
  • ولي گه گه سزاوار طلاقي
English Translation :
O daughter of the vine! the pleasant bride, thou art;
First Mesra Translation:
But, sometimes, worthy of divorce, thou art.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- اي دختر رز - شراب - عروس بسيار جذاب و زيبائي هستي ; ولي گاهي بايد طلاقت داد،منظور اين است كه زياده روي در شراب موجب كسالت و بيماري مي شود و گاهي بايد آن را ترك كرد، **