- همچون حباب ديده به روي قدح گشاي
- واين خانه را قياس اساس از حباب كن
-
واژه نامه
English Translation :
On the face of the goblet (the Murshid), like (vanishing) bubbles, open thy eye;
First Mesra Translation:
The foundation of this house (this world),-from that of (vanishing) bubbles, estimation-- make.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- مثل حباب ، چشم به روي جام شراب باز كن ; و اساس اين خانه هستي را با حباب مقايسه كن ،از يك سو حباب روي جام را به چشمي تشبيه كرده كه روي جام شراب باز شده يعني چشمي كه پيوسته به شراب مي نگرد، و تنها به آن توجّه دارد، و از سوي ديگر، به مناسبت اينكه حباب تو خالي است و عمر اندكي دارد، عمر و زندگي انسان را با آن مقايسه كرده مي گويد اساس خانه هستي را با حباب مقايسه كن كه مثل آن توخالي و ميرنده است ، حال كه چنين است تو هم مثل حباب چشم به روي جام باز كن - تنها به آن توجه داشته باش ، **