- جويبار ملك را آب روان شمشير تو است
- تو درخت عدل بنشان بيخ بدخواهان بكن
-
واژه نامه
- بيخ :
بن ، اصل ، اساس ، ريشه
- تو :
از ضماير سمبليك حافظ است كه گاه فقط با يك معشوق زنده و زيـبا از نوع انسان ، وگاه با خداي عرفاني ــ اصل وحدت وجود ــ قـابل انطباق است ، و گاه مستعار بديع و گسترده اي است كه هردو مفهوم را در بر مي گيرد
- تو :
از ضماير سمبليك حافظ است كه گاه فقط با يك معشوق زنده و زيـبا از نوع انسان ، وگاه با خداي عرفاني ــ اصل وحدت وجود ــ قـابل انطباق است ، و گاه مستعار بديع و گسترده اي است كه هردو مفهوم را در بر مي گيرد
English Translation :
The stream of the country is the water (lustre) of thy sword:
First Mesra Translation:
The tree of justice, plant thou: the root of ill-wishers, up-pluck.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- شمشير تو آب روان در جويبار كشور است ; پس درخت عدالت بكار و ريشه بدخواهان را بكن ،مُلك : پادشاهي ، كشور،يعني آبي كه در جويبارهاي كشور روان است آب شمشير تو است ، به عبارت ديگر بُرش شمشير تو مثل آب كه سبب آباداني كشور مي شود سبب نفاذ امر تو و آسايش مردم كشور و آباداني آن گرديده ، پس با اين شمشير ريشه دشمنان را بكن ، درخت عدل بكار و از اين جويبار آن را سيراب كن ، **