- افسر سلطان گل پيدا شد از طرف چمن
- مقدمش يارب مبارك باد بر سرو و سمن
-
واژه نامه
English Translation :
Displayed from the garden border hath become the diadem of the Sultan, the rose (the true beloved):
First Mesra Translation:
O Lord! to the cypress and the jessamine (disciples and lovers of the path), its arrival happy be!
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- پرچم سلطان گل از جانب چمن پيدا شد; دعا مي كنم آمدنش بر درخت سرو و گل سمن مبارك باشد،سلطان گل : گلي كه سلطان گل هاست ، و گل سرخ در نظر شاعر سلطان گلها است و در آمدن او را كه مقارن فصل بهار است به سرو و سمن تهنيت مي گويد،بي شك در كلمه رايت و سلطان كنايه به شاهي مورد نظر است ، **