- گوهر معرفت آموز كه با خود ببري
- كه نصيب دگران است نصاب زر و سيم
-
واژه نامه
- سيم :
به معني نقره و كنايه از پول رايج
- گوهر :
اصـــــل و عـــــنصر، مرواريــــد و سنـــــگهاي قـــــيـمتي
- معرفت :
در لغت به معناي شناسايي است و در اصطلاح صوفيه عبـــارتست از آن گونه آگـــــــــاهي كه از طريق تهذيب نفس و طي مراحـــل سلوك بر دل عارف مكشوف شده باشد
- نصاب :
حــد معيـن از هرچــيز، و در فــقه مقـــــدار مالـــي كـه زكـــات بر آن واجب گـــردد
English Translation :
The jewel of divine knowledge, amass, that, it with thyself, (to the next world,) thou mayst take;
First Mesra Translation:
For (after thy death) the portion of others is the wealth of gold and of silver.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- گوهر معرفت بياموز كه آن را با خود به جهان ببري ; زيرا زكوة زر و سيم نصيب ديگران است ،معرفت در اصط لاح عرفاني خود آمده و مراد از آن آشنائي با آثار صنع است كه به نظ ر عرفا موجب پرورش و تعالي روح مي گردد، آدمي به شرط وجود استعداد و از ط ريق رياضت به مدارج عالي مي رسد و چون بعد از مرگ و انتقال به جهان ديگر، روح او باقي خواهد بود، پس روح تكامل يافته او گوهر معرفت را با خود به جهان ديگر مي برد، شيخ اكبر محي الدّين ابن عربي در نامه اي كه به امام فخر رازي نوشته گويد: خردمند بايد دانشي بياموزد كه موجب تكامل ذات او شود و با او منتقل شود [با مرگ از او جدا نشود] و اين نيست مگر علم معرفت خداوند، معرفتي كه با عنايت او با كشف و شهود حاصل گردد،،،نصاب مقدار مالي كه زكوة بر آن واحب گردد; و نصاب زر و سيم يعني مقداري از زر و سيم كه به حدّ نصاب رسيده باشد، كنايه از مال و ثروت دنيا،مي گويد مال و ثروت به هنگام مرگ قابل انتقال به جهان ديگر نيست - نصيب وارثان مي شود - خود را به معارف عرفاني پرورش بده ، تا به مراتب كمال برسي و آن را با خود به جهان ديگر ببري ، **