• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • نيكنامي خواهي اي دل با بدان صحبت مدار
  • خودپسندي جان من برهان ناداني بود
واژه نامه
  • جان : مايه حيات و زندگي
  • دل : سرچشـــمه جريـــان خون در بــدن است
  • صحبت : گفت و گو، مصاحبت
  • مدار : دور زدن ، گـــردش كردن ، آنـــچه شيـــئي بر آن مي گردد
English Translation :
O heart! Desirest thou good fame? With the bad, associate not:
First Mesra Translation:
O my soul! Approving of the bad, proof of foolishness is.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- اي دل اگر شهرت نيك مي خواهي با مردم بد معاشرت مكن ; عزيز من خودپسندي دليل بر ناداني است ،مقصود اينكه معاشرت با بدان سبب بدنامي مي شود و اگر بر اثر غرور و خودخواهي اين سخن را نشنوي و با بدان معاشرت كني دليل بر اين است كه ناداني ، **