• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • حافظ از بهر تو آمد سوي اقليم وجود
  • قدمي نه به وداعش كه روان خواهد شد
واژه نامه
  • تو : از ضماير سمبليك حافظ است كه گاه فقط با يك معشوق زنده و زيـبا از نوع انسان ، وگاه با خداي عرفاني ــ اصل وحدت وجود ــ قـابل انطباق است ، و گاه مستعار بديع و گسترده اي است كه هردو مفهوم را در بر مي گيرد
English Translation :
(From the clime of non-existence) to the clime of existence, came Hafiz for thy sake:
First Mesra Translation:
Plant thy foot for farewell to him ; for (quickly in death) passing he-- shall be.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- حافظ به خاطر تو به جهان هستي آمد; براي خدا حافظ با او قدمي بردار زيرا از اين جهان روانه خواهد شد ــ به جهان ديگر خواهد رفت ،وداع : خداحافظي ،روان علاوه بر معني فوق يعني رونده به معني فوري و سريع نيز هست ، پس بيت به اين معني نيز ايهام دارد كه حافظ به زودي خواهد رفت ، و در آخرين مرحله مي توان به روان معني در معني جان نيز اشاره اي در آن يافت ، **