- دوام عمر و ملك او بخواه از لطف حق اي دل
- كه چرخ اين سكه دولت به دور روزگاران زد
-
واژه نامه
- دل :
سرچشـــمه جريـــان خون در بــدن است
- دور :
حركت دوراني ، گردش كواكب
English Translation :
Hafiz! from God's grace, ask for his lasting life and kingdom;
First Mesra Translation:
For, in the time of the people, this coin of fortune, the sphere struck.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- اي دل دوام عمر و سلطنت او را از لطف خداوند بخواه ; زيرا آسمان سكه دولت او را بر سراسر روزگار زده است ،يعني نقش دولت او مثل نقش سكه بر سراسر روزگار خورده است ، سراسر روزگار به نام دولت او ثبت شده و تعلق به او دارد، به بيان ديگر دولت او ابدي است ، **