• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • عالم از ناله عشاق مبادا خالي
  • كه خوش آهنگ و فرح بخش نوايي دارد
واژه نامه
  • عشاق : عاشـقان ، مقــامي در موسيــقي
English Translation :
Void of the wailing of lovers, be not the world:
First Mesra Translation:
For a note, pleasant of melody and joy-giving, it-- hath.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- عالم از ناله و زاري عاشقان خالي مباد; زيرا ناله آنها آهنگي خوش و انعكاسي فرح بخش دارد،عشاق : عاشقان ; نيز مقامي است در موسيقي كه به اين معني هم ايهام دارد،عشق در بيت گرچه بيشتر با مفهومي عرفاني آن مناسبت دارد، ولي با مفهوم عشق انساني هم بي مناسبت نيست ، به هر حال مقصود اينكه چون عاشقان از روي درد و صفاي قلب با معشوق راز و نياز مي كنند، نغمه آنها به گوش خوش مي آيد و بازتاب نيكوئي دارد، **