سوره :
البقرة
آیه شماره :
2
ریشه کلمه :
ربب
فعل :
ربّ
معنی :
پروردگار، صاحب، سرور، تربيت كردن، رئيس، مالك، صاحب و رفيق، مربّى و مصلح
«ارباب» جمع «ربّ»
ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مي شود.
توضیح :
ربّ در اصل به معنى تربيت است و ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مىگردد كه متكّفل موجودات است و در غير خدا مقيّد مىآيد مانند: ربّ الدار.
در بعضى از آيات ربّ بر غير خدا اطلاق گرديده است مثل [يوسف:42 ، 50 و 41]
بنابر آن كه ربّ فقط به خدا اطلاق مىشود، لازم بود كه جمع بسته نشود ولى بنابر اعتقاد كفّار جمع بسته شده يا براى نقل قول آنها و براى تفهيم جريان جمع آمده است.
سوره :
البقرة
آیه شماره :
2
ریشه کلمه :
ريب
فعل :
ريب
معنی :
شكّ، اضطراب، بدترين شك، تهمت، ظنّ، حاجت، تشويش دل، متزلزل، حادثه، اتفاق
«مرتاب» شك كننده
«ريبه» ترديد، شک، اضطراب دل
«ارتياب» ترديد، مشکوک
توضیح :
قرآن آن را در شك به كار برده و شايد در بعضى تهمت و اضطراب قلب نيز مراد باشد .
اگر با «باء» همراه باشد به معنى تهمت زدن مىآيد.
«ريب المنون» حوادث روزگار كه شخص را مضطرب مىكنند.
سوره :
آل عمران
آیه شماره :
9
ریشه کلمه :
ربب
فعل :
ربّ
معنی :
پروردگار، صاحب، سرور، تربيت كردن، رئيس، مالك، صاحب و رفيق، مربّى و مصلح
«ارباب» جمع «ربّ»
ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مي شود.
توضیح :
ربّ در اصل به معنى تربيت است و ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مىگردد كه متكّفل موجودات است و در غير خدا مقيّد مىآيد مانند: ربّ الدار.
در بعضى از آيات ربّ بر غير خدا اطلاق گرديده است مثل [يوسف:42 ، 50 و 41]
بنابر آن كه ربّ فقط به خدا اطلاق مىشود، لازم بود كه جمع بسته نشود ولى بنابر اعتقاد كفّار جمع بسته شده يا براى نقل قول آنها و براى تفهيم جريان جمع آمده است.
سوره :
آل عمران
آیه شماره :
9
ریشه کلمه :
ريب
فعل :
ريب
معنی :
شكّ، اضطراب، بدترين شك، تهمت، ظنّ، حاجت، تشويش دل، متزلزل، حادثه، اتفاق
«مرتاب» شك كننده
«ريبه» ترديد، شک، اضطراب دل
«ارتياب» ترديد، مشکوک
توضیح :
قرآن آن را در شك به كار برده و شايد در بعضى تهمت و اضطراب قلب نيز مراد باشد .
اگر با «باء» همراه باشد به معنى تهمت زدن مىآيد.
«ريب المنون» حوادث روزگار كه شخص را مضطرب مىكنند.
سوره :
آل عمران
آیه شماره :
25
ریشه کلمه :
ريب
فعل :
ريب
معنی :
شكّ، اضطراب، بدترين شك، تهمت، ظنّ، حاجت، تشويش دل، متزلزل، حادثه، اتفاق
«مرتاب» شك كننده
«ريبه» ترديد، شک، اضطراب دل
«ارتياب» ترديد، مشکوک
توضیح :
قرآن آن را در شك به كار برده و شايد در بعضى تهمت و اضطراب قلب نيز مراد باشد .
اگر با «باء» همراه باشد به معنى تهمت زدن مىآيد.
«ريب المنون» حوادث روزگار كه شخص را مضطرب مىكنند.
سوره :
آل عمران
آیه شماره :
25
ریشه کلمه :
ربب
فعل :
ربّ
معنی :
پروردگار، صاحب، سرور، تربيت كردن، رئيس، مالك، صاحب و رفيق، مربّى و مصلح
«ارباب» جمع «ربّ»
ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مي شود.
توضیح :
ربّ در اصل به معنى تربيت است و ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مىگردد كه متكّفل موجودات است و در غير خدا مقيّد مىآيد مانند: ربّ الدار.
در بعضى از آيات ربّ بر غير خدا اطلاق گرديده است مثل [يوسف:42 ، 50 و 41]
بنابر آن كه ربّ فقط به خدا اطلاق مىشود، لازم بود كه جمع بسته نشود ولى بنابر اعتقاد كفّار جمع بسته شده يا براى نقل قول آنها و براى تفهيم جريان جمع آمده است.
سوره :
النساء
آیه شماره :
87
ریشه کلمه :
ريب
فعل :
ريب
معنی :
شكّ، اضطراب، بدترين شك، تهمت، ظنّ، حاجت، تشويش دل، متزلزل، حادثه، اتفاق
«مرتاب» شك كننده
«ريبه» ترديد، شک، اضطراب دل
«ارتياب» ترديد، مشکوک
توضیح :
قرآن آن را در شك به كار برده و شايد در بعضى تهمت و اضطراب قلب نيز مراد باشد .
اگر با «باء» همراه باشد به معنى تهمت زدن مىآيد.
«ريب المنون» حوادث روزگار كه شخص را مضطرب مىكنند.
سوره :
النساء
آیه شماره :
87
ریشه کلمه :
ربب
فعل :
ربّ
معنی :
پروردگار، صاحب، سرور، تربيت كردن، رئيس، مالك، صاحب و رفيق، مربّى و مصلح
«ارباب» جمع «ربّ»
ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مي شود.
توضیح :
ربّ در اصل به معنى تربيت است و ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مىگردد كه متكّفل موجودات است و در غير خدا مقيّد مىآيد مانند: ربّ الدار.
در بعضى از آيات ربّ بر غير خدا اطلاق گرديده است مثل [يوسف:42 ، 50 و 41]
بنابر آن كه ربّ فقط به خدا اطلاق مىشود، لازم بود كه جمع بسته نشود ولى بنابر اعتقاد كفّار جمع بسته شده يا براى نقل قول آنها و براى تفهيم جريان جمع آمده است.
سوره :
الانعام
آیه شماره :
12
ریشه کلمه :
ربب
فعل :
ربّ
معنی :
پروردگار، صاحب، سرور، تربيت كردن، رئيس، مالك، صاحب و رفيق، مربّى و مصلح
«ارباب» جمع «ربّ»
ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مي شود.
توضیح :
ربّ در اصل به معنى تربيت است و ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مىگردد كه متكّفل موجودات است و در غير خدا مقيّد مىآيد مانند: ربّ الدار.
در بعضى از آيات ربّ بر غير خدا اطلاق گرديده است مثل [يوسف:42 ، 50 و 41]
بنابر آن كه ربّ فقط به خدا اطلاق مىشود، لازم بود كه جمع بسته نشود ولى بنابر اعتقاد كفّار جمع بسته شده يا براى نقل قول آنها و براى تفهيم جريان جمع آمده است.
سوره :
الانعام
آیه شماره :
12
ریشه کلمه :
ريب
فعل :
ريب
معنی :
شكّ، اضطراب، بدترين شك، تهمت، ظنّ، حاجت، تشويش دل، متزلزل، حادثه، اتفاق
«مرتاب» شك كننده
«ريبه» ترديد، شک، اضطراب دل
«ارتياب» ترديد، مشکوک
توضیح :
قرآن آن را در شك به كار برده و شايد در بعضى تهمت و اضطراب قلب نيز مراد باشد .
اگر با «باء» همراه باشد به معنى تهمت زدن مىآيد.
«ريب المنون» حوادث روزگار كه شخص را مضطرب مىكنند.
سوره :
يونس
آیه شماره :
37
ریشه کلمه :
ريب
فعل :
ريب
معنی :
شكّ، اضطراب، بدترين شك، تهمت، ظنّ، حاجت، تشويش دل، متزلزل، حادثه، اتفاق
«مرتاب» شك كننده
«ريبه» ترديد، شک، اضطراب دل
«ارتياب» ترديد، مشکوک
توضیح :
قرآن آن را در شك به كار برده و شايد در بعضى تهمت و اضطراب قلب نيز مراد باشد .
اگر با «باء» همراه باشد به معنى تهمت زدن مىآيد.
«ريب المنون» حوادث روزگار كه شخص را مضطرب مىكنند.
سوره :
يونس
آیه شماره :
37
ریشه کلمه :
ربب
فعل :
ربّ
معنی :
پروردگار، صاحب، سرور، تربيت كردن، رئيس، مالك، صاحب و رفيق، مربّى و مصلح
«ارباب» جمع «ربّ»
ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مي شود.
توضیح :
ربّ در اصل به معنى تربيت است و ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مىگردد كه متكّفل موجودات است و در غير خدا مقيّد مىآيد مانند: ربّ الدار.
در بعضى از آيات ربّ بر غير خدا اطلاق گرديده است مثل [يوسف:42 ، 50 و 41]
بنابر آن كه ربّ فقط به خدا اطلاق مىشود، لازم بود كه جمع بسته نشود ولى بنابر اعتقاد كفّار جمع بسته شده يا براى نقل قول آنها و براى تفهيم جريان جمع آمده است.
سوره :
الاسراء
آیه شماره :
99
ریشه کلمه :
ربب
فعل :
ربّ
معنی :
پروردگار، صاحب، سرور، تربيت كردن، رئيس، مالك، صاحب و رفيق، مربّى و مصلح
«ارباب» جمع «ربّ»
ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مي شود.
توضیح :
ربّ در اصل به معنى تربيت است و ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مىگردد كه متكّفل موجودات است و در غير خدا مقيّد مىآيد مانند: ربّ الدار.
در بعضى از آيات ربّ بر غير خدا اطلاق گرديده است مثل [يوسف:42 ، 50 و 41]
بنابر آن كه ربّ فقط به خدا اطلاق مىشود، لازم بود كه جمع بسته نشود ولى بنابر اعتقاد كفّار جمع بسته شده يا براى نقل قول آنها و براى تفهيم جريان جمع آمده است.
سوره :
الاسراء
آیه شماره :
99
ریشه کلمه :
ريب
فعل :
ريب
معنی :
شكّ، اضطراب، بدترين شك، تهمت، ظنّ، حاجت، تشويش دل، متزلزل، حادثه، اتفاق
«مرتاب» شك كننده
«ريبه» ترديد، شک، اضطراب دل
«ارتياب» ترديد، مشکوک
توضیح :
قرآن آن را در شك به كار برده و شايد در بعضى تهمت و اضطراب قلب نيز مراد باشد .
اگر با «باء» همراه باشد به معنى تهمت زدن مىآيد.
«ريب المنون» حوادث روزگار كه شخص را مضطرب مىكنند.
سوره :
الكهف
آیه شماره :
21
ریشه کلمه :
ريب
فعل :
ريب
معنی :
شكّ، اضطراب، بدترين شك، تهمت، ظنّ، حاجت، تشويش دل، متزلزل، حادثه، اتفاق
«مرتاب» شك كننده
«ريبه» ترديد، شک، اضطراب دل
«ارتياب» ترديد، مشکوک
توضیح :
قرآن آن را در شك به كار برده و شايد در بعضى تهمت و اضطراب قلب نيز مراد باشد .
اگر با «باء» همراه باشد به معنى تهمت زدن مىآيد.
«ريب المنون» حوادث روزگار كه شخص را مضطرب مىكنند.
سوره :
الكهف
آیه شماره :
21
ریشه کلمه :
ربب
فعل :
ربّ
معنی :
پروردگار، صاحب، سرور، تربيت كردن، رئيس، مالك، صاحب و رفيق، مربّى و مصلح
«ارباب» جمع «ربّ»
ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مي شود.
توضیح :
ربّ در اصل به معنى تربيت است و ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مىگردد كه متكّفل موجودات است و در غير خدا مقيّد مىآيد مانند: ربّ الدار.
در بعضى از آيات ربّ بر غير خدا اطلاق گرديده است مثل [يوسف:42 ، 50 و 41]
بنابر آن كه ربّ فقط به خدا اطلاق مىشود، لازم بود كه جمع بسته نشود ولى بنابر اعتقاد كفّار جمع بسته شده يا براى نقل قول آنها و براى تفهيم جريان جمع آمده است.
سوره :
الحج
آیه شماره :
7
ریشه کلمه :
ربب
فعل :
ربّ
معنی :
پروردگار، صاحب، سرور، تربيت كردن، رئيس، مالك، صاحب و رفيق، مربّى و مصلح
«ارباب» جمع «ربّ»
ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مي شود.
توضیح :
ربّ در اصل به معنى تربيت است و ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مىگردد كه متكّفل موجودات است و در غير خدا مقيّد مىآيد مانند: ربّ الدار.
در بعضى از آيات ربّ بر غير خدا اطلاق گرديده است مثل [يوسف:42 ، 50 و 41]
بنابر آن كه ربّ فقط به خدا اطلاق مىشود، لازم بود كه جمع بسته نشود ولى بنابر اعتقاد كفّار جمع بسته شده يا براى نقل قول آنها و براى تفهيم جريان جمع آمده است.
سوره :
الحج
آیه شماره :
7
ریشه کلمه :
ريب
فعل :
ريب
معنی :
شكّ، اضطراب، بدترين شك، تهمت، ظنّ، حاجت، تشويش دل، متزلزل، حادثه، اتفاق
«مرتاب» شك كننده
«ريبه» ترديد، شک، اضطراب دل
«ارتياب» ترديد، مشکوک
توضیح :
قرآن آن را در شك به كار برده و شايد در بعضى تهمت و اضطراب قلب نيز مراد باشد .
اگر با «باء» همراه باشد به معنى تهمت زدن مىآيد.
«ريب المنون» حوادث روزگار كه شخص را مضطرب مىكنند.
سوره :
السجدة
آیه شماره :
2
ریشه کلمه :
ريب
فعل :
ريب
معنی :
شكّ، اضطراب، بدترين شك، تهمت، ظنّ، حاجت، تشويش دل، متزلزل، حادثه، اتفاق
«مرتاب» شك كننده
«ريبه» ترديد، شک، اضطراب دل
«ارتياب» ترديد، مشکوک
توضیح :
قرآن آن را در شك به كار برده و شايد در بعضى تهمت و اضطراب قلب نيز مراد باشد .
اگر با «باء» همراه باشد به معنى تهمت زدن مىآيد.
«ريب المنون» حوادث روزگار كه شخص را مضطرب مىكنند.
سوره :
السجدة
آیه شماره :
2
ریشه کلمه :
ربب
فعل :
ربّ
معنی :
پروردگار، صاحب، سرور، تربيت كردن، رئيس، مالك، صاحب و رفيق، مربّى و مصلح
«ارباب» جمع «ربّ»
ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مي شود.
توضیح :
ربّ در اصل به معنى تربيت است و ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مىگردد كه متكّفل موجودات است و در غير خدا مقيّد مىآيد مانند: ربّ الدار.
در بعضى از آيات ربّ بر غير خدا اطلاق گرديده است مثل [يوسف:42 ، 50 و 41]
بنابر آن كه ربّ فقط به خدا اطلاق مىشود، لازم بود كه جمع بسته نشود ولى بنابر اعتقاد كفّار جمع بسته شده يا براى نقل قول آنها و براى تفهيم جريان جمع آمده است.
سوره :
غافر
آیه شماره :
59
ریشه کلمه :
ربب
فعل :
ربّ
معنی :
پروردگار، صاحب، سرور، تربيت كردن، رئيس، مالك، صاحب و رفيق، مربّى و مصلح
«ارباب» جمع «ربّ»
ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مي شود.
توضیح :
ربّ در اصل به معنى تربيت است و ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مىگردد كه متكّفل موجودات است و در غير خدا مقيّد مىآيد مانند: ربّ الدار.
در بعضى از آيات ربّ بر غير خدا اطلاق گرديده است مثل [يوسف:42 ، 50 و 41]
بنابر آن كه ربّ فقط به خدا اطلاق مىشود، لازم بود كه جمع بسته نشود ولى بنابر اعتقاد كفّار جمع بسته شده يا براى نقل قول آنها و براى تفهيم جريان جمع آمده است.
سوره :
غافر
آیه شماره :
59
ریشه کلمه :
ريب
فعل :
ريب
معنی :
شكّ، اضطراب، بدترين شك، تهمت، ظنّ، حاجت، تشويش دل، متزلزل، حادثه، اتفاق
«مرتاب» شك كننده
«ريبه» ترديد، شک، اضطراب دل
«ارتياب» ترديد، مشکوک
توضیح :
قرآن آن را در شك به كار برده و شايد در بعضى تهمت و اضطراب قلب نيز مراد باشد .
اگر با «باء» همراه باشد به معنى تهمت زدن مىآيد.
«ريب المنون» حوادث روزگار كه شخص را مضطرب مىكنند.
سوره :
الشورى
آیه شماره :
7
ریشه کلمه :
ريب
فعل :
ريب
معنی :
شكّ، اضطراب، بدترين شك، تهمت، ظنّ، حاجت، تشويش دل، متزلزل، حادثه، اتفاق
«مرتاب» شك كننده
«ريبه» ترديد، شک، اضطراب دل
«ارتياب» ترديد، مشکوک
توضیح :
قرآن آن را در شك به كار برده و شايد در بعضى تهمت و اضطراب قلب نيز مراد باشد .
اگر با «باء» همراه باشد به معنى تهمت زدن مىآيد.
«ريب المنون» حوادث روزگار كه شخص را مضطرب مىكنند.
سوره :
الشورى
آیه شماره :
7
ریشه کلمه :
ربب
فعل :
ربّ
معنی :
پروردگار، صاحب، سرور، تربيت كردن، رئيس، مالك، صاحب و رفيق، مربّى و مصلح
«ارباب» جمع «ربّ»
ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مي شود.
توضیح :
ربّ در اصل به معنى تربيت است و ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مىگردد كه متكّفل موجودات است و در غير خدا مقيّد مىآيد مانند: ربّ الدار.
در بعضى از آيات ربّ بر غير خدا اطلاق گرديده است مثل [يوسف:42 ، 50 و 41]
بنابر آن كه ربّ فقط به خدا اطلاق مىشود، لازم بود كه جمع بسته نشود ولى بنابر اعتقاد كفّار جمع بسته شده يا براى نقل قول آنها و براى تفهيم جريان جمع آمده است.
سوره :
الجاثية
آیه شماره :
32
ریشه کلمه :
ربب
فعل :
ربّ
معنی :
پروردگار، صاحب، سرور، تربيت كردن، رئيس، مالك، صاحب و رفيق، مربّى و مصلح
«ارباب» جمع «ربّ»
ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مي شود.
توضیح :
ربّ در اصل به معنى تربيت است و ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مىگردد كه متكّفل موجودات است و در غير خدا مقيّد مىآيد مانند: ربّ الدار.
در بعضى از آيات ربّ بر غير خدا اطلاق گرديده است مثل [يوسف:42 ، 50 و 41]
بنابر آن كه ربّ فقط به خدا اطلاق مىشود، لازم بود كه جمع بسته نشود ولى بنابر اعتقاد كفّار جمع بسته شده يا براى نقل قول آنها و براى تفهيم جريان جمع آمده است.
سوره :
الجاثية
آیه شماره :
32
ریشه کلمه :
ريب
فعل :
ريب
معنی :
شكّ، اضطراب، بدترين شك، تهمت، ظنّ، حاجت، تشويش دل، متزلزل، حادثه، اتفاق
«مرتاب» شك كننده
«ريبه» ترديد، شک، اضطراب دل
«ارتياب» ترديد، مشکوک
توضیح :
قرآن آن را در شك به كار برده و شايد در بعضى تهمت و اضطراب قلب نيز مراد باشد .
اگر با «باء» همراه باشد به معنى تهمت زدن مىآيد.
«ريب المنون» حوادث روزگار كه شخص را مضطرب مىكنند.
سوره :
الطور
آیه شماره :
30
ریشه کلمه :
ريب
فعل :
ريب
معنی :
شكّ، اضطراب، بدترين شك، تهمت، ظنّ، حاجت، تشويش دل، متزلزل، حادثه، اتفاق
«مرتاب» شك كننده
«ريبه» ترديد، شک، اضطراب دل
«ارتياب» ترديد، مشکوک
توضیح :
قرآن آن را در شك به كار برده و شايد در بعضى تهمت و اضطراب قلب نيز مراد باشد .
اگر با «باء» همراه باشد به معنى تهمت زدن مىآيد.
«ريب المنون» حوادث روزگار كه شخص را مضطرب مىكنند.
سوره :
الطور
آیه شماره :
30
ریشه کلمه :
ربب
فعل :
ربّ
معنی :
پروردگار، صاحب، سرور، تربيت كردن، رئيس، مالك، صاحب و رفيق، مربّى و مصلح
«ارباب» جمع «ربّ»
ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مي شود.
توضیح :
ربّ در اصل به معنى تربيت است و ربّ بطور اطلاق فقط بر خداوند اطلاق مىگردد كه متكّفل موجودات است و در غير خدا مقيّد مىآيد مانند: ربّ الدار.
در بعضى از آيات ربّ بر غير خدا اطلاق گرديده است مثل [يوسف:42 ، 50 و 41]
بنابر آن كه ربّ فقط به خدا اطلاق مىشود، لازم بود كه جمع بسته نشود ولى بنابر اعتقاد كفّار جمع بسته شده يا براى نقل قول آنها و براى تفهيم جريان جمع آمده است.