• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه

درس 480

اطلاعات درس
ده کلمه اي که در اين صفحه با آنها آشنا شديد، 10 مرتبه در قرآن بکار رفته است
اکنون در مجموع با يادگيري ترجمه کلمات اين صفحه ، شما با 4800 کلمه از فهرست کلمات(غيرتکراري) آشنا شديد
ولي با توجه به آمار تکرار آنها 82201 کلمه از قرآن را مي شناسيد
(کمي بيش از 94 درصد از کلمات متن قرآن)

کلمه :
آذَنّا = خبر داديم، اعلام نموديم

آمار :
1

ریشه :
ريشه: أ ذ ن

نوع :
فعل

عبارت :
قالوا "آذَنّاكَ" ما مِـنّا مِن شَـهيـدٍ

ترجمه :
*گويند خبر داديم به تو كه نيست از ميان ما، هيچ گواهى

آدرس :
سوره فصلت آيه 47

کلمه :
يُؤَدِّ = بازگرداند

آمار :
1

ریشه :
ريشه: أ د ي

نوع :
فعل

عبارت :
وَ مِن اَهـلِ الـكِـتابِ مَن اِن تَأمَنـهُ بِـقِنـطارٍ "يُـؤَدِّه‌kى" اِلَيـكَ

ترجمه :
و برخى از اهل كتاب كسى هست كه اگر امين شمرى او را بر مال فراوانى برمى گرداند آن را به تو

آدرس :
سوره آل عمران آيه 75

کلمه :
لِيُؤَدِّ = بايد باز دهد

آمار :
1

ریشه :
ريشه: أ د ي

نوع :
فعل

عبارت :
"فَلـيُـؤَدِّ" اَلَّـذى اؤتُـمِـنَ اَمانَـتَـهkو

ترجمه :
بايد بازپس دهد آن كس كه امين شمرده شده امانتش را

آدرس :
سوره البقرة آيه 283

کلمه :
لا يُؤَدِّ = باز نمى#گرداند

آمار :
1

ریشه :
ريشه: أ د ي

نوع :
فعل

عبارت :
وَ مِنـهُم مَن اِن تَأمَنـهُ بِـديـنارٍ لا "يُـؤَدِّه‌kى" اِلَيـكَ

ترجمه :
و از آنان كسى است كه اگر امين شمرى او را بر دينارى برنمى گرداند آن را به تو

آدرس :
سوره آل عمران آيه 75

کلمه :
اَنْ تُؤَدّوا = كه برسانيد

آمار :
1

ریشه :
ريشه: أ د ي

نوع :
فعل

عبارت :
اِنَّ اللهَ يَأمُـرُكُم اَن "تُـؤَدُّوا" الاَماناتِ اِلى¹ اَهـلِـها

ترجمه :
همانا الله امر مى كند به شما كه رد كنيد امانت ها را به صاحبانشان

آدرس :
سوره النساء آيه 58

کلمه :
اَدّوا = پرداخت كنيد

آمار :
1

ریشه :
ريشه: أ د ي

نوع :
فعل

عبارت :
اَن "اَدّوا" اِلَـىَّ عِـبادَ اللهِ

ترجمه :
كه بسپاريد به من بندگان الله را

آدرس :
سوره الدخان آيه 18

کلمه :
اَداء = پرداختن

آمار :
1

ریشه :
ريشه: أ د ي

نوع :
اسم

عبارت :
وَ "اَداءٌ" اِلَيـهِ بِـاِحـسانٍ

ترجمه :
و پرداخت به او به نيكى باشد

آدرس :
سوره البقرة آيه 178

کلمه :
إدًّا = كار بسيار زشت و ناهنجار

آمار :
1

ریشه :
ريشه: أ د د

نوع :
اسم

عبارت :
لَـقَد جِئـتُم شَيـئًا "اِدًّا"

ترجمه :
*واقعا آورديد چيز زشتى را

آدرس :
سوره مريم آيه 89

کلمه :
اَخَوَىْ = دو برادر

آمار :
1

ریشه :
ريشه: أ خ و

نوع :
اسم

عبارت :
اِنَّـمَا الـمُؤمِـنونَ اِخـوَةٌ فَـاَصـلِـحوا بَيـنَ "اَخَـوَيـكُم"

ترجمه :
جز اين نيست كه مومنان با هم برادرند پس اصلاح كنيد بين برادرانتان را

آدرس :
سوره الحجرات آيه 10

کلمه :
اُخْتَيْنِ = دو خواهر

آمار :
1

ریشه :
ريشه: أ خ و

نوع :
اسم

عبارت :
وَ اَن تَجـمَـعوا بَيـنَ "الاُخـتَيـنِ" اِلّا ما قَد سَـلَـفَ

ترجمه :
و اينكه جمع كنيد بين دو خواهر مگر آنچه كه در گذشته رخ داده باشد

آدرس :
سوره النساء آيه 23