• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه

درس 433

اطلاعات درس
ده کلمه اي که در اين صفحه با آنها آشنا شديد، 20 مرتبه در قرآن بکار رفته است
اکنون در مجموع با يادگيري ترجمه کلمات اين صفحه ، شما با 4330 کلمه از فهرست کلمات(غيرتکراري) آشنا شديد
ولي با توجه به آمار تکرار آنها 81409 کلمه از قرآن را مي شناسيد
(کمي بيش از 93 درصد از کلمات متن قرآن)

کلمه :
مَأْجوج = نام قومى خونريز

آمار :
2

ریشه :
ريشه: م أ ج ج

نوع :
اسم

عبارت :
اِنَّ يَأجوجَ وَ "مَأجوجَ" مُفـسِـدونَ فِى الاَرضِ

ترجمه :
همانا ياجوج و ماجوج فسادگرند در زمين

آدرس :
سوره الكهف آيه 94

کلمه :
لَيْسوا = نيستند

آمار :
2

ریشه :
ريشه: ل ي س

نوع :
فعل

عبارت :
"لَيـسوا" سَـواءً

ترجمه :
نيستند يكسان

آدرس :
سوره آل عمران آيه 113

کلمه :
لَسْتُ = نيستم

آمار :
2

ریشه :
ريشه: ل ي س

نوع :
فعل

عبارت :
قُل "لَسـتُ" عَـلَيـكُم بِـوَكيـلٍ

ترجمه :
*بگو نيستم بر شما نگهبان

آدرس :
سوره الانعام آيه 66

کلمه :
لَوْن = رنگ

آمار :
2

ریشه :
ريشه: ل و ن

نوع :
اسم

عبارت :
يُـبَـيِّن لَـنا ما "لَونُـها"

ترجمه :
تا روشن كند بر ما چيست رنگش

آدرس :
سوره البقرة آيه 69

کلمه :
مُليم = سرزنش كننده

آمار :
2

ریشه :
ريشه: ل و م

نوع :
اسم

عبارت :
فَالـتَـقَـمَـهُ الـحوتُ وَ هُـوَ "مُـليـمٌ"

ترجمه :
*و بلعيد او را نهنگ در حالى كه او سرزنشگر بود

آدرس :
سوره الصافات آيه 142

کلمه :
مَلومينَ = سرزنش شدگان

آمار :
2

ریشه :
ريشه: ل و م

نوع :
اسم

عبارت :
اِلّا عَـلى¹ اَزواجِـهِم اَو ما مَـلَـكَت اَيـمانُـهُم فَـاِنَّـهُم غَيـرُ "مَـلوميـنَ"

ترجمه :
*مگر در مورد همسرانشان يا كنيزانشان كه در اين صورت قابل سرزنش نيستند

آدرس :
سوره المؤمنون آيه 6

کلمه :
يَلْهَثْ = زبانش را بيرون آورد

آمار :
2

ریشه :
ريشه: ل ه ث

نوع :
فعل

عبارت :
اِن تَحـمِل عَـلَيـهِ "يَلـهَث"

ترجمه :
اگر حمله ور شوى بر آن زبان از كام برآورد

آدرس :
سوره الاعراف آيه 176

کلمه :
لامَسْتُمْ = مباشرت كرديد

آمار :
2

ریشه :
ريشه: ل م س

نوع :
فعل

عبارت :
اَو "لامَسـتُـمُ" النِّـساءَ

ترجمه :
يا نزديكى كرديد با زنان -

آدرس :
سوره النساء آيه 43

کلمه :
لَمْح = چشم برهم زدن

آمار :
2

ریشه :
ريشه: ل م ح

نوع :
اسم

عبارت :
وَ ما اَمـرُ السّاعَـةِ اِلّا "كَـلَمـحِ" الـبَـصَـرِ اَو هُـوَ اَقـرَبُ

ترجمه :
و نيست كار قيامت جز مانند يک چشم برهم زدن يا نزديک تر

آدرس :
سوره النحل آيه 77

کلمه :
يُلْقى = افكنده شود، القا شود

آمار :
2

ریشه :
ريشه: ل ق ي

نوع :
فعل

عبارت :
اَو "يُلـقى¹" اِلَيـهِ كَنـزٌ

ترجمه :
يا افكنده نشده به سوى او گنجى

آدرس :
سوره الفرقان آيه 8