• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • حسن تو هميشه در فزون باد
  • رويت همه ساله لاله گون باد
واژه نامه
  • تو : از ضماير سمبليك حافظ است كه گاه فقط با يك معشوق زنده و زيـبا از نوع انسان ، وگاه با خداي عرفاني ــ اصل وحدت وجود ــ قـابل انطباق است ، و گاه مستعار بديع و گسترده اي است كه هردو مفهوم را در بر مي گيرد
English Translation :
Ever increasing, thy beauty be!
First Mesra Translation:
All years, tulip-hued, thy face-- be.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- حسن جمال تو پيوسته در حال بيشتر شدن باشد; رويت در سراسر سال مثل گلبرگ لاله سرخ و باطراوت باشد،همه ســاله : همه سال ، سراسر يك سال ، همه ساله البته معناي هر سال و طي سالهاي متوالي دارد; ولي در ادب قديم فارسي به معني تمامي يك سال آمده است ، چنانكه در اين بيت خاقاني :چو آب در نشوم بهر نان به هر گوشه ازآن چوشمع همه ساله خويشتن خوارمو در بيت همين معني مقصود است ، زيرا آرزوي شاعر اين است كه روي معشوق در سراسر سال مثل لاله باشد، و لحظه اي خزان و پژمردگي نداشته باشد; در صورتيكه اگر همه ساله را به معني در طي چند سال متوالي بگيريم ، پژمردگي خزاني در آن خواهد بود، **