• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • هر سرو قد كه بر مه و خور حسن مي فروخت
  • چون تو درآمدي پي كاري دگر گرفت
واژه نامه
  • تو : از ضماير سمبليك حافظ است كه گاه فقط با يك معشوق زنده و زيـبا از نوع انسان ، وگاه با خداي عرفاني ــ اصل وحدت وجود ــ قـابل انطباق است ، و گاه مستعار بديع و گسترده اي است كه هردو مفهوم را در بر مي گيرد
English Translation :
Every cypress-stature (beloved), that boasted beauty over the sun and the moon,
First Mesra Translation:
When thou camest, the pursuit of other work-- took.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- هر سهي قامت كه به ماه و خورشيد جلوه گري مي فروخت ; وقتي تو درآمدي ، از خودنمائي منصرف شد و دنبال كار ديگري رفت ، **