• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • و ان دعيت بخلد و صرت ناقض عهد
  • فما تطيب نفسي و ما استطاب منامي
  • ترجمه فارسی :
  • ترجمه مصراع اول :
  • اگرم به بهشت فرا خوانند و پيمان شكن شوم
  • ترجمه مصراع دوم :
  • هرگز شادمان نگردم و خواب خوش نصيبم نگردد
English Translation :
If, to paradise, I inclined and became a covenant-breaker,-
First Mesra Translation:
Be neither my sleep agreeable, nor my sleeping place tranquil.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- اگر مرا به بهشت دعوت كنند در صورتيكه يعني به شرط اينكه عهد دوستي را بشكنم هرگز نفس من بدان راضي نخواهد شد و هرگز خواب خـوش بـراي مـن مـيسر نـخواهد گـرديـد،**