- بيا به شام غريبان و آب ديده من بين
- بسان باده صافي در آبگينه شامي
-
واژه نامه
- آبگينه :
ظرفــــي از شيــــشه ، خاصه ظــرف شراب
English Translation :
To the evening (-shelter) of strangers, come; and the (bloody) water of our eye, behold,
First Mesra Translation:
Like pure (red) wine in damascus glass.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- هنگامي غروب به ديدن غريبان بيا و اشك چشم مرا نگاه كن ; مثل شراب صاف در شيشه شامي ،شام غريبان : شب اول كه در غربت گذرانند، شب يازدهم محرم به مناسبت شهادت شهداي كربلا و غربت اهل بيت ، و مجموعاً به معني شب اندوهبار است ،آبگينه به مجاز به معني ظرف از شيشه ، خاصي ظرف شراب است ، پس آبگينه شامي يعني ظ رف شيشه اي ساخت شام ، كه به خصوص آبگينه هاي ساخت شهر حلب (در شام ) شهرت داشته است ، چنانكه سعدي در حكايت معروف تاجر آزمند آورده : ،،، و آبگينه حلبي به يمن و برد يماني به پارس وزان پس ترك تجارت كنم ،،،خلاصه معني بيت اينكه هنگام غروب به ديدن من غريب بيا و ببين كه اشك چشم من مثل شراب سرخ رنگ در شيشه شفاف شامي مي درخشد - اشكم خونين است ، **