- در آن چمن كه بتان دست عاشقان گيرند
- گرت ز دست برآيد نگار من باشي
-
واژه نامه
- نگار :
نـقـش و نـقـاشي ، معـشــــــوق
English Translation :
In that sward where idols (beloved ones) the hand of lovers take,
First Mesra Translation:
If from thy hand, this (hand-taking) take place, my idol,-- thou shalt be.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- در چمني كه دلبران دست عاشقان خود را مي گيرند - دست در دست عاشقان خود گام بر مي دارند - اگر براي تو مقدور باشد معشوق من باشي تو هم دست مرا بگيري و دست در دست هم تفرج كنيم ، **