- ميان نداري و دارم عجب كه هر ساعت
- ميان مجمع خوبان كني ميان داري
-
English Translation :
No waist, hast thou; and momently I wonder how,
First Mesra Translation:
In the midst of the assembly of lovely ones, thou displayest exaltation.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- كمر نداري و تعجب دارم كه با اين وجود هر ساعت ; در ميان جمعيت زيبارويان ميانداري مي كني ،ميانداري يعني اداره كردن گروه ; و در اصطلاح اهل زورخانه كسي را كه از حيث سابقه بر ديگران مقدم است و ديگران را رهبري مي كند، مياندار گويند،مي گويد كمرت چنان باريك است كه گوئي چيزي به نام كمر نداري و با وجود اين در مجلس خوبان - كه كمري زيبا دارند - كارگرداني مي كني ، **