• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • كي يافتي رقيب تو چندين مجال ظلم
  • مظلومي ار شبي به در داور آمدي
واژه نامه
  • تو : از ضماير سمبليك حافظ است كه گاه فقط با يك معشوق زنده و زيـبا از نوع انسان ، وگاه با خداي عرفاني ــ اصل وحدت وجود ــ قـابل انطباق است ، و گاه مستعار بديع و گسترده اي است كه هردو مفهوم را در بر مي گيرد
  • رقيب : نگاهبــان ، مراقب ، مدعي عشقي و مفهوم كلي دشمن ومخالف دارد
  • مجال : محل جولان ، امكان حركت
English Translation :
Such power of tyranny, thy watcher where would have obtained,
First Mesra Translation:
If, one night, to the Ruler's door, an oppressed one-- had come?
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- اگر شبي مظلومي براي دادخواهي به درگاه قاضي رو مي كرد; كي امكان داشت كه بدخواه تو اين همه ظلم كند،رقيب : مدعي ، بدخواه ،داور: خدا، قاضي ،مقصود اينكه چون كسي از دست ظلم و جور فرياد نمي كند و به درگاه قاضي (يا خدا) شكايت نمي برد، مدعي و بدخواه تو فرصت را غنيمت دانسته و به ظلم و ستم مشغولند، **