• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • از دامن تو دست ندارند عاشقان
  • پيراهن صبوري ايشان دريده اي
واژه نامه
  • تو : از ضماير سمبليك حافظ است كه گاه فقط با يك معشوق زنده و زيـبا از نوع انسان ، وگاه با خداي عرفاني ــ اصل وحدت وجود ــ قـابل انطباق است ، و گاه مستعار بديع و گسترده اي است كه هردو مفهوم را در بر مي گيرد
English Translation :
Off from thy skirt, (restless) lovers keep not their hand;
First Mesra Translation:
Their garment of patience,-- thou hast rent.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- عاشقان دست از دامن تو بر نمي دارند - تو را رها نمي كنند - زيرا جامه صبر آنها را پاره كرده اي - آنها را بي قرار كرده اي ،با توجه به اينكه به هنگام هيجان شديد دست در يقه پيراهن مي اندازد و آن را مي درند، از پيراهن دريدن مراد اشتياق و بي قراري بسيار است ، و پيراهن صبوري دريدن يعني پيراهني كه از صبر به تن داشته اند و به آنها تحمل مي داد، دريده شده است - ديگر صبر ندارند، **