• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • آمد افسوس كنان مغبچه باده فروش
  • گفت بيدار شو اي رهرو خواب آلوده
واژه نامه
  • افسوس : ملامت و سرزنـــش و ريشخـــند
  • باده : مي ، شراب
  • مغبچه : فرزنــد مــغ ، پسرك خدمتـگار ميخانه ها، و در اشعار حافظ زيـبا و برانگيزنده ذوق و مستي
English Translation :
The magian boy of the wine-seller cry-making, came;
First Mesra Translation:
He said: "Awake, O wayfarer, sleep-- stained.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- مغبچه باده فروش ، سرزنش كنان آمد و گفت : اي سالك غافل و خواب آلوده از خواب بيدار شو،افسوس : حسرت ، شوخي ، استهزاء، سخريه ،مغبچه : پسركي كه در ميكده ها خدمت كند، **