- آمد افسوس كنان مغبچه باده فروش
- گفت بيدار شو اي رهرو خواب آلوده
-
واژه نامه
- افسوس :
ملامت و سرزنـــش و ريشخـــند
- مغبچه :
فرزنــد مــغ ، پسرك خدمتـگار ميخانه ها، و در اشعار حافظ زيـبا و برانگيزنده ذوق و مستي
English Translation :
The magian boy of the wine-seller cry-making, came;
First Mesra Translation:
He said: "Awake, O wayfarer, sleep-- stained.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- مغبچه باده فروش ، سرزنش كنان آمد و گفت : اي سالك غافل و خواب آلوده از خواب بيدار شو،افسوس : حسرت ، شوخي ، استهزاء، سخريه ،مغبچه : پسركي كه در ميكده ها خدمت كند، **