• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • بيا كه دوش به مستي سروش عالم غيب
  • نويد داد كه عام است فيض رحمت او
واژه نامه
  • دوش : شب گذشته
  • رحمت : مهرباني ، شفقت ، آمرزش ، بخشايش
  • سروش : فرشـــته ، ملك ، فرشـــته پـيــغام آور وحــــي ، به عربي جبرئــــيل
  • فيض : بسيــار شدن آب چنــدان كه روان گردد، بخشش و عطــا، نيز القــاء امــري است كه در قلب به طريــق الهــام بدون تحمل زحمت و كسب و اكتســاب
  • مستي : سكر، بي پـــروايي
  • نويد : خـبر خوش ، بـشارت
English Translation :
(Saki!) wine bring. For me, last night, Surush of the invisible world
First Mesra Translation:
Gave news: "Universal, is the bounty of mercy-- of his!"
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- بيا كه ديشب فرشته عالم غيب ; اين خبر خوش را به من داد كه همه خلايق مشمول عفو و كرم خداوند خواهند بود،مضمون بيت از نظر عام بودن عفو و لطف پروردگار ظاهراً اشاره دارد به آيه 35 از سوره الزمر(93) قُل يا عِـبادِي َ اَلذين َ اَسرَفُـوا عَـلي اَنفُسِهِم لاتَقنَطوُا مِن رَحمَة ِ اللّه ِ اِن ّ اللّه َ يَغفِرُ الذّنُوب َ جَميعاً اِنّه ُ هُوَ الغَفُورُ الرّحيم (بدان بندگانم كه (به عصيان ) اسراف بر نفس خود كردند بگو هرگز از رحمت (نامنتهاي ) خدا نااميد مباشيد البته خدا همه گناهان شما را خواهد بخشيد كه او خدائي بسيار آمرزنده و مهربان است )، **