• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • كدورت از دل حافظ ببرد صحبت دوست
  • صفاي همت پاكان و پاك دينان بين
واژه نامه
  • دل : سرچشـــمه جريـــان خون در بــدن است
  • صحبت : گفت و گو، مصاحبت
  • همت : اراده ، كوشـــش و بلند نـــظري
English Translation :
Love's polish, the dust of Hafiz's heart taketh.
First Mesra Translation:
The purity of the pure mirror of those pure of faith-- behold.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- مصاحبت دوست كدورت را از دل حافظ برد; ببين كه مردم پاك طينت و آنها كه در دين خود صداقت دارند چه صفاي نيّتي دارند،يعني دوست از مردم پاك و بي رياست ، در دين خود صداقت دارد چنين است كه ضميرش مصفّاست و معاشرتش زنگ كدورت از دل حافظ مي برد،ط ـعنه اي دارد بـه مـردم ريـاكار كـه معـاشرتشان نه تنها كدورت از دل نمي برد بلكه كدورت آور است ، **