- صبر كن حافظ كه گر زاين دست باشد درس غم
- عشق در هر گوشه اي افسانه اي خواند ز من
-
واژه نامه
- افسانه :
قصـه هـايـي كـه بـراي اطفـال مي گويند، سرگذشت و حكايت گذشتگان
English Translation :
Hafiz! conclude. For, if in this way, love's lesson thou read,
First Mesra Translation:
In every corner, love uttereth tales-- of me.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- حافظ ، صبر كن كه اگر درس غم به اين صورت باشد; عشق در هر گوشه افسانه اي از حال و احوال من بيان مي كند،مقصود اينكه اگر درس غم و اندوه عشق به اين گونه دشوار باشد سرانجامي ناگوار خواهم داشت و افسانه من در همه جا منتشر خواهد شد، **