- او به خونم تشنه و من بر لبش تا چون شود
- كام بستانم از او يا داد بستاند ز من
-
English Translation :
Thirsty for my blood,-He; and for his blood,-I. So that when it happeneth,
First Mesra Translation:
My desire I will take from him; or justice (revenge), he will take-- from me.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- او دشمن من است و تشنه به خون من ، و من عاشق و تشنه به بوسيدن لبش ; نمي دانم كه من به آرزوي خود مي رسم يا او داد خود را از من مي گيرد - مرا مي كشد، **