- خوش گرفتند حريفان سر زلف ساقي
- گر فلكشان بگذارد كه قراري گيرند
-
واژه نامه
- ساقي :
در لغت كسي است كه آب يا باده دهد و در اصطلاح تصوف كـــنايه است از حق تعالي كه باده عشـــق و محبت خود به عاشقان خود دهد و ايشان را محو و فاني گرداند
English Translation :
The tip of the Saki's tress, happily the companions take:
First Mesra Translation:
If the sky permit them, a little rest they-- take.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- دوستان خوب به وصال ساقي رسيدند; اگر گردش روزگار بگذارد آسايشي داشته باشند،زمينه سخن همان انتقاد از صوفيان است ، مي گويد دكان خانقاه و داعيه هاي كشف و كرامات خوب گرم شده و مردم را فريب مي دهند; اگر روزگار به همين روال باقي بماند و دستگاهشان را بر هم نزند، **