- فراز و شيب بيابان عشق دام بلاست
- كجاست شيردلي كز بلا نپرهيزد
-
واژه نامه
English Translation :
The activity and declivity of love's desert is calamity's snare:
First Mesra Translation:
A lion-hearted one is where, who not calamity-- shunneth?
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- نشيب و فراز بيابان عشق دامي پر از خطر و بلاست ; آدم شجاع و شيردلي كجاست كه از اين بلاها پرهيز نكند ـ تا بتواند مراحل عشق را طي كند، **