- به كوي مي فروشانش به جامي برنمي گيرند
- زهي سجاده تقوي كه يك ساغر نمي ارزد
-
واژه نامه
- زهي :
آفرين ، افسوس ، دريغا
- ساغر :
لغت فارسي به معني جام
English Translation :
In the wine-seller's street, for a single cup of wine, they take it (the prayer- mat of piety) not up:
First Mesra Translation:
O excellent prayer-mat of piety, that, a single cup of wine-- is not worth.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- در كوي مي فروشان ارزشي برابر يك جام شراب ندارد: آفرين بر سجاده تقوي كه به يك جام شراب نمي ارزد، **