• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • ديدمش خرم و خندان قدح باده به دست
  • واندر آن آينه صد گونه تماشا مي كرد
واژه نامه
  • باده : مي ، شراب
English Translation :
Him, happy, laughing, wine-goblet in hand, I saw:
First Mesra Translation:
And in the mirror (of the goblet), a hundred kinds of views (mysteries of divine knowledge) he-- made.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- پير را شاد و خندان ديدم ، در حاليكه قدح شراب به دست داشت ; و در آينه قدح جلوه هاي گوناگون را نگاه مي كرد،آن آينه بدل و معادل قدح باده در مصراع اول است و مقصود از قدح و آئينه غيب نمائي ، قدح بود و در دست پير قرار داشت ، پير كه در مراحل عالي عرفاني بود جلوه هاي گوناگون معشوق را در آئينه قدح مي ديد، **