- صبا از عشق من رمزي بگو با آن شه خوبان
- كه صد جمشيد و كيخسرو غلام كمترين دارد
-
واژه نامه
- صبا :
بادي كه از جانب شمـــال شرقـــي وزد و بادي خنـــك و لطيف است ، ايـــن باد پيـــام آور معشوق است و بوي زلف يار را مـــي آورد
English Translation :
O breeze! utter a secret of my love to the sovereign of the lovely ones,
First Mesra Translation:
Who, as the meanest slave, a hundred (mighty) Jamshids and Kay-Khusraus-- hath.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- باد صبا، نكته سربسته اي از عشق من با آن پادشاه زيبارويان بگو; پادشاه با عظمتي كه شاهان بزرگي مثل جمشيد و كيخسرو كمترين غلام او محسوب مي شوند،مقصود مصراع دوم اينكه سلطنت واقعي در دست جمال است ، و شاهان بزرگي مثل جمشيد و كيخسرو در برابر معشوقان زيباي خود، بي توجه به اصل و تبار آنها، اظهار نياز و بندگي مي كردند، **